FC2ブログ
  1. 無料アクセス解析

The Seed of Truth 
魂の琴線に触れる 煌めく言葉 (by MITSUKO)

New hope will dawn
INSPIRATIONAL WORDS

New hope will dawn,
for the power of the spirit,
bringing healing in its train,
will enable them to face life again.

More important still,
their spirits will be touched.

To perform that task
you require no vestments
and no training in the colleges of men,

but only the desire to serve,
and to express the gifts of the spirit


The Teachings of Silver Birch
edited by A.W.Austen/The Spiritual Truth Press

**************************


★ 手もとにある原書から、感じたままに、
  自分自身の言葉で 訳出ししてみました (MITSUKO)。
          

(Japanese)

新たな 希望が 湧きあげることでしょう
偉大なる力が 人生に立ち向かう
勇気を与えてくれるからです

さらに 大切なことは
魂の琴線に メッセージが触れ 
曇っていた目が 見開かれる ということです

そうした 仕事をするのに 
特別仕立ての 衣服をまとう必要も
大学へ通い 学問を修める必要も ありません

必要なのは 

人のために 役立ちたい
己の中に 埋もれている 
魂の資質を 輝かせたい 
という熱い想いです

  (Translated by MITSUKO)


こちらに、”Teaching of Silver Birch”
"A Voice in the Wilderness"をはじめ、     
スピリチュアリズム・サークル「心の道場」が
自費出版している 世界三大霊訓ほか、
近藤千雄さんの翻訳「シルバーバーチは語る」などが     
無償で全文掲載されています。書籍も購入できます。
ご興味のある方はどうぞ。
スピリチュアリズム・ブックス



blog ranking 1
★★応援クリック、ぜひ どうぞ よろしくお願いします……☆
毎日書き続けていく大きな励みになります♪
Blog ranking ブログランキング

スポンサーサイト





Date : 2008.12.28 Sun 08:39  Silver Birch  (シルバーバーチ)| コメント(0)|トラックバック(0)

  

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
https://mitsuko11.blog.fc2.com/tb.php/43-0c9247c0